Amoureux de Paname by Renaud





Listen to me, you old fashioned people* 
Saturday night ecologists
This song is not worth a nail
But I sing it 'just for you
You who want beautiful grass
Beautiful lawns, little sheep
Vine leaves and small flowers
You should put your watches to the right hour

Me, I'm in love with Paname
With concrete and macadam
Under the pavement yeah, it's the beach**
But bitumen is my landscape
Bitumen is my landscape


Listen to me, you old fashioned people
Ecologists of the Boulevards
We are fed up of your beautiful speeches
There's sun in the streams
The Montparnasse Tower is beautiful
And I love the Eiffel Tower
There's plenty of love in the alleys
And poetry in the skyscrapers

Me, I'm in love with Paname
With concrete and macadam
Under the pavement yeah, it's the beach**
But bitumen is my landscape
Bitumen is my landscape


Listen to me, you old fashioned people
Great evening ecologists
Pollution is not in the air
It's on your pale (livid) faces
Me, I still like the pissotières*** 
I still like the smell of garbage
Oxygen is not my perfume
Carbon dioxide is my hygiene

Me, I'm in love with Paname
With concrete and macadam
Under the pavement yeah, it's the beach**
But bitumen is my landscape
Bitumen is my landscape

From https://lyricstranslate.com, with a few corrections I have made.


*it was translated by "nerds", but "ringard" in fact means old fashioned.

** "Sous les pavés, la plage" was one of the slogans of the demonstrations of May 1968.

*** "pissotière" is slang for the "vespasienne", which was the old typical Parisian public toilets. They were replaced by modern toilets in1980.







Looking for something?